Os objetivos são:
Reconhecer as rotinas e aplicar os procedimentos de assistência às aeronaves na chegada e na partida.
Efetuar o descarregamento da aeronave
Efetuar o carregamento da aeronave.
Cumprir as normas estabelecidas no abastecimento de combustível à aeronave e atuar nas situações de
emergência.
Assegurar o controlo dos tempos de abastecimento, de catering e de embarque.
Identificar e cumprir as sequências na saída da aeronave.
Distinguir as diferentes situações de assistência dos aviões em escala.
Ler e Interpretar as mensagens de tráfego.
Aircraft stand
A designated area on an apron intended to be used for parking an aircraft, also called Equipment Restraint Area (ERA) or Aircraft Safety Area (ASA)
Apron
A defined area on a land aerodrome intended to accommodate aircraft for purposes of loading or unloading passengers, mail or cargo, fuelling, parking or maintenance, including taxiways, accesses to the parking stands and service roads.
Equipment Parking Area (EPA)
Closed area set aside for the parking of ground handling equipment.
Equipment Parking Line (EPL)
A line that delimits an Equipment Parking Area (EPA)
Equipment Restraint Area (ERA)
Closed area where an aircraft is positioned to be handled by the handling equipment, and where nor equipment neither people may be there during aircraft manoeuvring (except that necessary for manoeuvring).
Equipment Staging Area (ESA)
Area outside the Equipment Restraint Area (ERA) to position ground handling equipment, vehicles and load pallets on standby prior to the arrival of the aircraft and the beginning of the handling process
ASA – Aircraft Safety Area / Era (Equipment Restraint Area)
EPA – Equipment Parking Area
EPL – Equipment Parking Line
ERA – Equipment Restraint Area / Asa (Aircraft Safety Area)
ERL – Equipment Restraint Line
ESA – Equipment Staging Area
ESL – Equipment Staging Line
Posição de estacionamento para aeronaves
uma área designada numa plataforma de estacionamento para efeitos de estacionamento de uma aeronave.
Zona ERA
ERA – Equipment Restraint Area
ICAO – International Standards – Aerodromes – Annex 14 Vol 1
Apron
A defined area, on a land aerodrome, intended to accommodate aircraft for purposes of loading or
unloading passengers, mail or cargo, fuelling, parking or maintenance.
Plataforma de estacionamento
Uma área definida, destinada a acomodar aeronaves para embarcar e desembarcar passageiros, correio ou carga, abastecimento de combustível, parqueamento ou manutenção
1) Área de movimento da aeronave – Taxiway
2) Área de parqueamento – Aircraft stand
3) Zona de calços por modelo de aeronave – Aircraft stand marking
4) Marcas de limite de assistência – Aircraft stand clearance line
5) Marcas de limite de assistência – Aircraft clearance line
6) Área restrita para manobra da manga – Movement area jetway
7) Boca de combustível – Fuel hydrant pit
8) Zona de parqueamento de equipamento de assistência – Parking space ground handling equipment with height restriction
9) Zona de parqueamento de equipamento terra – Parking space ground handling equipment
10) Entrada e saída de veículos do stand – Access/exit
11) Ponte telescópica/Manga – Jetway
Fonte: Flight Safety Foundation
Chegadas
Partidas
Rotação
Trânsito
Escala técnica
Utilização do aeroporto para fins que não sejam o embarque ou desembarque de passageiros, correio ou carga.
Reabastecimento
Problemas técnicos
Aeronave de posição
Aeronave de treino
Área de Manobra
Área em terra destinada à manobra das aeronaves, englobando as pistas e caminhos de circulação de aeronaves
Área de Movimento
Área em terra destinada ao movimento, parqueamento e assistência às aeronaves, englobando as pistas, caminhos de circulação de aeronaves e plataformas de estacionamento
Área de Segurança da Aeronave (ASA – Aircraft Safety Area)
Área delimitada, onde estaciona uma aeronave durante a operação de assistência, para a qual se estabelece uma distância de segurança mínima (de acordo com o Anexo 14) para qualquer ponto da aeronave crítica para esse stand. Esta área deve estar livre de qualquer veículo, pessoa ou equipamento durante a manobra de parqueamento da aeronave e até que sejam colocados os calços e desligados os motores. As dimensões da ASA são determinadas pelo avião crítico para o stand.
Assistência em escala por tipo de aeronave:
Regional jets
Turbopropulsor ou turbo-hélice Turboprop aircraft
Narrow body or Single Aisle de um corredor
Narrow body a granel (bulk) ou contentorizado
Boeing 727-200 (72s)
Boeing 737-200 (737)
Boeing 737-300 (733)
Airbus A320 (320)
Airbus A321 (321)
Wide body or Twin-Aisle aircraft de dois corredores
Large Wide-body
Medium Wide-body
Small Wide-body
Airbus 310-300 (313)
Airbus 340-300 (343)
ACC Troca de aeronave
ATB Regresso a calços após descolagem
ATO Descolagem abortada
CNL Cancelado
DVF Aeronave que divergiu
LVO Operações com baixa visibilidade
OFL Sobrevoo
OVS Descolagem abortada
RNB Voo renumerado
RER Nova rota
RES Novo horário
NOP Não opera
CGO Cargueiro
CMB Combi
FRY Aeronave vazia ferry
PAX Aeronave de passageiros
POS Aeronave de posição
RSC Aeronave de socorro
TRN Aeronave de treino
DLD Aeronave atrasada
NAS Aeronave sem assistência
WCR Cadeira de rodas
PBK Push back